江西萍鄉(xiāng)墻體廣告 徐麗娟、信息日?qǐng)?bào)記者李湖明、實(shí)習(xí)生龍星霖報(bào)道:呂姓拼音究竟是什么?5日,贛州市民呂先生向本報(bào)反映,他的銀行 卡姓名拼音中顯示有LU和LV,而他去辦護(hù)照時(shí)姓名拼音中又顯示為L(zhǎng)YU,這讓他很迷惑。對(duì)此,記者從贛州市公安局出入境處理處證明,呂姓護(hù)照姓名拼音 中,大寫(xiě)字母ü用YU替代,用LYU拼寫(xiě)。
現(xiàn)有寫(xiě)法易誤解
記者了解到,“呂”字的拼音,書(shū)面上正確的寫(xiě)法應(yīng)該是“l(fā)ü”,銀行卡姓名拼音中多見(jiàn)的有以下兩種拼法:LV和LU。這兩種拼法各有問(wèn)題:首先,漢語(yǔ)拼音里底子沒(méi)有“V”這個(gè)字母,LV這種拼法,讓一些不明就里的人底子不會(huì)拼讀;而“LU”和魯、陸等拼音混雜在一起。
護(hù)照里YU替代ü
贛州市公安局出入境處理處民警介紹,國(guó)家質(zhì)檢總局、國(guó)家規(guī)范化處理委員會(huì)2011年10月發(fā)布了《中國(guó)人名漢語(yǔ)拼音字母拼寫(xiě)規(guī)矩》,自2012 年2月1日起施行。該規(guī)范明確了公民護(hù)照上人名的拼音規(guī)矩,并首次明確,根據(jù)技能處理的特殊需求,必要的場(chǎng)合(如公民護(hù)照等),大寫(xiě)字母ü可以用YU代 替。當(dāng)前公安機(jī)關(guān)簽發(fā)的出入境證件原則上均依此規(guī)矩打印制造。記者了解到,除了處理護(hù)照外,在新處理港澳通行證、大陸居民往來(lái)臺(tái)灣通行證時(shí),填寫(xiě)姓名拼音 也要用“YU”替代“ü”。受此影響的姓還有“閭”、“律”。
可請(qǐng)求姓名加注
采訪中,不少呂姓市民提出疑慮,新的拼寫(xiě)辦法如與銀行卡等信息的拼寫(xiě)辦法不一致,會(huì)不會(huì)帶來(lái)費(fèi)事?比方姓呂的人在處理銀行卡、英語(yǔ)留學(xué)考試和機(jī)票訂購(gòu)時(shí),也有“LU”和“LV”混用的表象。別的,新舊護(hù)照的姓名拼法不一致,也可能給持證人帶來(lái)費(fèi)事。
對(duì)此,贛州市公安局出入境處理處民警表示:如確有需求,持照人可以向護(hù)照簽發(fā)機(jī)關(guān)請(qǐng)求處理姓名加注,證明原姓名拼音曾運(yùn)用LU或LV。據(jù)悉,姓 名“加注”就是在護(hù)照的備注頁(yè)面上,把本來(lái)“LU”、“LV”的拼寫(xiě)辦法做一個(gè)備注,這樣的話,幾種拼音辦法都可以通用了,加注費(fèi)用為20元。