對
揚州人來說,“蝦籽”并不生疏,大家愛吃的陽春面、餃面等都少不了它的點睛之用。
揚州青年書法家、有著“
揚州挑刺哥”之稱的孫凱歌以為,“此‘蝦籽’是別字?!薄拔r籽”還是“蝦子”?
“挑刺哥”捉錯 “蝦籽”的“籽”錯了?
江蘇揚州墻體廣告 孫凱歌對
揚州某品牌一款調味產(chǎn)品的外包裝上的文字提出質疑,“‘蝦籽醬油’,是錯誤的用法。”
在商務印書館辭書研討中心編輯出版的《通用標準漢字字典》中,關于“籽”的解釋為,“某些植物的種子”,比方菜籽、花籽等。很顯然,蝦并不屬于植物。既然不應該用“籽”,那該用哪個字呢?翻到“子”的頁面能夠發(fā)現(xiàn),對“子”的解釋和用法中有一條即“動物的卵”,比方“魚子”“蠶子”等,“據(jù)此,‘蝦籽’正確的寫法應為‘蝦子’。”
江蘇揚州墻體廣告 揚州大學文學院教授、博士生導師劉勇剛關于“蝦籽醬油”的用規(guī)律表示認同,“蝦子,能夠指卵,也能夠指蝦自身。但是在日常運用中,如何對二者加以辨別呢?”劉勇剛以為,蝦子中的“子”字常常被以為是沒有實踐意義的名詞后綴,使得大家關于“蝦子”的了解同等于“蝦”,容易惹起歧義。而運用“蝦籽”最為主要的緣由就是對二者加以辨別,且在民間具有一定的共識,“在漢字的運用中,我們常常有借用,我以為在這里將‘籽’借用過來對二者加以辨別,是可行的?!?br> 記者走訪發(fā)現(xiàn) 同系列標牌竟有4個是錯的
江蘇揚州墻體廣告 作為對文字極敏感的人,孫凱歌常常察看身邊的
廣告牌(宣傳牌),他發(fā)現(xiàn),錯字、別字常常呈現(xiàn)在各種標牌上。孫凱歌保管的照片中有一張教場平面圖,圖中對“埂子街”的標注被寫成了“硬子街”,令人啼笑皆非。
依據(jù)孫凱歌的指引,記者昨來到淮海路停止看望。在淮海路綠化帶中,豎立多個宣傳標牌,同系列標牌竟有4個是錯的。一套宣傳標牌的內(nèi)容多引自《論語》。在“孝”主題宣傳牌上,寫著“弟子入則孝,出則弟,謹而信,泛愛眾,而新仁”。“而新仁”應為“而親仁”。在“仁”主題宣傳牌上,寫著“好仁者,無以尚之,惡仁者,其為仁矣,不使不仁者加乎其身”。正確的表述應為“好仁者,無以尚之;惡不仁者,其為仁矣,不使不仁者加乎其身”。從“惡不仁者”到“惡仁者”,其意義“天翻地覆”。相似的問題也呈現(xiàn)在了“禮”的宣傳牌上。
江蘇揚州墻體廣告 提及遇到的錯別字,
揚州大學文學院教授、博士生導師劉勇剛也有深切的感受,“我路過一個牛肉面館,招牌寫著‘穎上’,但是應該是‘潁上’,是
安徽的一個縣城?!钡钱攧⒂聞傁虻曛髦赋鲥e誤時,店主卻毫不在意,并不以為錯別字是個值得討論的問題,讓劉勇剛頗感無法。
江蘇揚州墻體廣告 專家學者倡議 繁體字更復雜,切勿弄巧成拙
“這些錯別字其實相對來說還是比擬容易發(fā)現(xiàn)的,而關于大多數(shù)人來說比擬生疏的繁體字,就更容易出錯了?!?a href="http://www.royaume-de-dieu.net/jiangsu" target="_blank" style="font-family:'宋體';">
江蘇揚州墻體廣告 “繁體字在簡化的過程中,存在多對一的狀況,也就是多個繁體字對應同一個簡化字?!眲⒂聞傄?,常見的漢字如“發(fā)”“后”“里”“鐘”等,在繁體字中的寫法都不止一種,“如丑陋的丑(繁體字寫作‘醜’)和子丑寅卯的丑,這在古代是兩個字,但我們?nèi)缃褡鳛橐粋€字在用?!眲⒂聞傄詾?,繁體字在運用過程中更為復雜,也更容易出錯,需求專業(yè)人士輔助,不能隨意亂用,以免弄巧成拙。
“文字是十分嚴肅的,看待文字要有嚴謹?shù)膽B(tài)度。”劉勇剛表示,文字的運用可謂差之毫厘謬以千里,要擅長積聚,養(yǎng)成勤于查字典的好習氣,查的過程,其實就是加深對文字印象的過程,“如今網(wǎng)絡很興旺,很多都能夠從網(wǎng)上直接復制粘貼,但是網(wǎng)絡上的內(nèi)容很多是未經(jīng)甄別、挑選的,會存在一些錯誤,要想真正理解文字,還是需求從字典中來找到答案?!?br>