銀川墻體廣告 共計(jì)363萬(wàn)字的“科學(xué)文明譯叢”日前出書。該譯叢從科學(xué)文明的前史、哲學(xué)、社會(huì)學(xué)、傳達(dá)學(xué)、計(jì)量學(xué)等研討下手,緊扣科學(xué)文明發(fā)生發(fā)展史、科學(xué)文明在各國(guó)工業(yè)革命與
現(xiàn)代化進(jìn)程中的位置與效果、科學(xué)文明傳達(dá)等主題。
為全面貫徹落實(shí)中心對(duì)于深化科技體制改革、加速建造創(chuàng)新型國(guó)家的戰(zhàn)略部署,我國(guó)科協(xié)于2014年8月啟動(dòng)了“科學(xué)文明譯叢”項(xiàng)目,旨在經(jīng)過(guò)引進(jìn) 翻譯國(guó)外優(yōu)異科學(xué)文明研討成果,為我國(guó)的科學(xué)文明建造供給更多可學(xué)習(xí)的學(xué)術(shù)資源。目前,譯叢已推出榜首輯11種圖書,包括《
現(xiàn)代科學(xué)的起源》《試驗(yàn)是怎么 完結(jié)的?》《好奇心:科學(xué)何故執(zhí)念萬(wàn)物》《科學(xué)、文明與
現(xiàn)代國(guó)家的構(gòu)成》《試驗(yàn)室法則》《工業(yè)啟蒙》等。
在8日由
上海交通大學(xué)出書社和我國(guó)科普研討所一起主辦的“科學(xué)文明譯叢”新書發(fā)布會(huì)上,我國(guó)科協(xié)書記處書記、譯叢主編王春法表明,期望該叢書作 為研討科學(xué)文明的主要參考文獻(xiàn),變成傳達(dá)科學(xué)文明的有效載體、建造科學(xué)文明的助推器,在進(jìn)步建造科學(xué)文明的意識(shí)、厚植科學(xué)文明的土壤方面發(fā)揮主要效果。