陜西墻體廣告 陳忠誠先生脫離咱們現(xiàn)已快半年了。我一向未敢容易去寫一些有關思念他的文章,僅僅在他去世一個小時以后,在主持我國西部影視論壇時,提請400多位與會者全體起立默哀問候,并在當天寫了一副挽聯(lián),以志哀思:
一身正氣,兩袖清風,白鹿原上寫春秋;
百年著作,萬世英名,文學史里鑄精魂。
今日,當咱們坐在一同留念這位令人尊敬的已故作家時,特別是這幾天接連審讀電視接連劇《白鹿原》以后,我覺得應當?shù)搅藢懸稽c有關陳忠誠先生的文字的時候了。
我覺得咱們首要應當反思的是,陳忠誠先生作為一位作家,究竟給咱們留下了什么樣的文學遺產?
一、扎根大地與悲憫生民——一位頂天立地的作家
說一位作家頂天立地形似過譽了,但我覺得說陳忠誠卻恰如其分。陳忠誠所安身的大地,即是他所書寫的這塊古老的土地,即是他所敘述的祖祖輩輩在這塊土地上生息的農民,以及他們艱苦而悲苦的生計遭遇。在陳忠誠生計的70多年中,至少有50多年是在白鹿原上度過的,他和原上的父老一同勞動,一同悲歡,一同聽秦腔、抽雪茄。他將自個的文學之根深深地扎進了這塊厚重的土地。陳忠誠頭頂?shù)奶炜占词撬麑习傩丈嬅\的關心和悲憫、是他對人性和生命的詰問和領悟,是他的家國情懷和民族大義。這一切都熔鑄在了他對文學的神圣追求,對文明的反思與批評當中。唯其頂天立地,才有了《白鹿原》中史詩般的詠唱,才有了一部民族的秘史。
二、文品與人品的一致——知行合一的模范
昨天,我與邢小利先生在審讀電視劇《白鹿原》時,還在討論知行合一的疑問。本來陳忠誠先生即是一個知行合一的模范。對陳忠誠來說,知行合一首要體現(xiàn)在他文品與人品的一致當中。陳忠誠的文品和人品共同為咱們呈現(xiàn)出一種與他的名字一樣的品質:忠厚與誠篤。
要做一個忠厚、誠篤的人尚且不易,而要堅持一種忠厚而誠篤的寫作就更難。因為咱們看慣了作家、藝術家文品與人品的割裂,看慣了那種用華麗而偽飾的文字去點綴自個殘缺品格的情形。陳忠誠先生不只忠誠于他所酷愛的土地和公民,忠誠于公民的生計實際,忠誠于家人、搭檔、兄弟、晚輩,而且忠誠于他的寫作,忠誠于他對自個著作的知道與評估?!栋茁乖返恼Q生恰是他根據(jù)對自個以前寫作的一種誠篤的反思,一種自我否定和自我顛覆,根據(jù)他誠實而謙虛的學習和閱覽、調查與研討。同時,他的著作和聲名之所以廣受敬重,他的離世之所以引發(fā)了自上而下,自下而上的全社會的關心和哀思,恰是因為他文品和人品的高度一致。假如他沒有可以完成這么的一致,假如他的人品高于文品,或許文品高于人品,絕不也許出現(xiàn)這么的奇跡。
三、多種傳統(tǒng)的匯流——我國村莊小說的集大成者
在我的閱覽視界和學術認知中,20世紀以來我國文學成果最高的范疇即是村莊小說。近一個世紀以來的我國村莊小說大致形成了三大傳統(tǒng)。即:以魯迅為代表的文明批評傳統(tǒng);以廢名—沈從文為代表的詩意浪漫傳統(tǒng);以趙樹理—柳青為代表的史詩傳統(tǒng)。而陳忠誠的《白鹿原》匯聚了這三大傳統(tǒng),變成20世紀以來我國村莊小說的集大成者?!栋茁乖芳扔姓驹?a href="http://www.royaume-de-dieu.net/auto" target="_blank" style="font-family:'宋體';">
現(xiàn)代知識分子的主體態(tài)度上的文明批評,全部反思了沉積在關中村莊社會的儒學—關學文明傳統(tǒng),以及中西文明在白鹿原上浴血奮戰(zhàn)的比武,從而連續(xù)了魯迅的文明批評傳統(tǒng),又煥發(fā)出了很多富有詩意和浪漫氣質的敘事光彩,從而連續(xù)了廢名—沈從文的詩意浪漫傳統(tǒng),更可以以史詩般的氣韻與恢宏去觀照和詠唱一個民族的秘史,在更高的視角和全新的時代連續(xù)了趙樹理—柳青的史詩傳統(tǒng)。
恰是這三大傳統(tǒng)的匯流,決議了《白鹿原》作為我國村莊小說集大成者的文學史含義,決議了陳忠誠先生作為經典作家的文學史位置。
四、我國疑問與世界視界——“中體西用”的文學實習
從上上一個世紀的后半葉開始,中西文明的融會與碰撞,便變成中華民族完成
現(xiàn)代轉型的核心疑問。而對中西文明在這一融會與碰撞過程中的主客體聯(lián)系,形成了多種不一樣的了解、觀念和做法。其中最具代表性的即是洋務派思想家們提出的“中體西用”之說,即以中學為主體,以西學為客體,以中學為根本,輔之以西學的技能、辦法和富強之術。這一觀念后來經過以
陜西籍專家吳宓為代表的《學衡》派思想家們“發(fā)達國粹,消融新知”的倡議,再到今日中華民族巨大復興的呼聲,歷史證實是準確的。我以為陳忠誠先生的寫作是“中體西用”在文學范疇中的重要實習。陳忠誠先生的《白鹿原》,安身于我國疑問、我國體會、我國故事、我國精神,又在敘事方法上吸納了很多來自蘇俄、歐洲,特別是拉美小說的經歷,體現(xiàn)出寬廣的世界文學視界、藝術融通才能和文明包容性。
恰是這種“中體西用”的態(tài)度,這種安身我國疑問打開世界視界的準則,這種將我國故事與世界上最領先的講故事的方法相結合的做法,決議了陳忠誠先生的《白鹿原》變成一部跨國界跨民族傳達、跨前言傳達的文學經典。
這即是我對陳忠誠先生為咱們留下的文學遺產的初步知道。
來源于 新美
廣告 http://www.royaume-de-dieu.net/